Posted in: Daily English

Daily English

A good name is worth more than gold.

中文译作: 声誉胜于财富

这里的name指的是名字,这个名字可以指的某人或者某个组织的名字。

但是这里强调的不是“你取的名字本身有3、6、9等”,而是“所作所为给予给名字的意义”或者说“名声”“声誉”等等。

比如:一些伟大的人总是能够给平凡的名字给予伟大的意义,比如“牛顿” 等等

所以这个谚语实际要说的 “让我们重视声誉”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to Top